[COLOR=#40005F][B]
صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور [/B][/COLOR][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
un silence horrible et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
انتهى الزمان وفات الاوان [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les temps sont fini et l'heure est arrivée
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
صيحة عالية رهيبة تشق الصمت [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
un grand et terrifiant hurlement qui casse ce silence
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يدوي صوتها في الفضاء توقظ الموتى [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
son écho se répond dans l'espace et réveil les morts
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
تبعثر القبور [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يخرج منها البشر [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
عليهم غبار قبورهم [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
envahis de la poussière de leurs tombes
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
كلهم يسرعون يلبون النداء فاليوم هو يوم القيامة لا كلام [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
tous pressés à répondre à l'appel car aujourd'hui c'est sans doute le jour du réveil
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ينظر الناس [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les gens regardent[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
حولهم في ذهول [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
autour d'eux avec stupéfiance
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل هذه الارض التي عشنا عليها ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
Est-ce la terre sur laquelle on a vécu???
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الجبال دكت [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les montagnes sont écrasées
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الانهار جفت [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les rivières séchées
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
البحار اشتعلت الارض غير الارض [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les mers enflammées, et la terre n'est plus terre
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
السماء غير السماء [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
le ciel n'est plus le ciel
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لا مفر من تلبية النداء [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
nul part ou fuir à part répondre à l'appel
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وقعت الواقعة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][B][FONT=Verdana][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][FONT=Verdana][B]!!!! [/B][/FONT][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
!!!! L'événement attendu se produit
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الكل يصمت الكل مشغول بنفسه لا يفكر الا في مصيبته [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
tout le monde est silencieux, chacun est occupé à trouver une solution à son cas
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الان اكتمل العدد من الانس والجن والشياطين والوحوش [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
maintenant, le nombre est au complet, humains, esprits(Djinns) , diables et animaux
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الكل واقفون في ارض واحدة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit terrifiant qui augmente la terreur, [/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
رعبا والفزع فزعا [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et amplifie la stupeur
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
واقفون صفا واحدا في خشوع وذل [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
se mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يفزع الناس يسألونهم [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
[/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]سبحان ربنا [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et louent le seigneur
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ليس بيننا ولكنه آت [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][B][FONT=Verdana][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][FONT=Verdana][B]... [/B][/FONT][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
... il n'est pas parmi nous, mais il arrive
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les anges continuent à descendre jusqu'à ce que les porteurs
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
العرش ينطلق منهم صوت التسبيح [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
du trône arrivent en louant le seigneur
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
عاليا في صمت الخلائق [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
très fort et très haut dans un silence complet des créatures
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ثم ينزل الله تبارك وتعالي في [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et ensuite descend Allah le Plus Grand et le Plus Fort
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
dans Son Altesse et Son Royaume et place Sa chaise la où Il veut sur Sa terre
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
[/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
celui qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que leurs propres personnes
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الناس ابصارهم زائغة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les regards des gens sont perdus
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
le soleil se rapproche très fort des têtes des gens
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et ce jour la, sa chaleur est multipliée
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
انا وأنت واقفون معهم نبكي [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
Toi, et moi debout parmi ses gens en pleurs
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
دموعنا تنهمر من الفزع والخوف [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
خمســـــــــــــــــــــــون ألف سنة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
cinquante milles années
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
tu es debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou enfer
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
خمسون الف سنة ولا شربة ماء [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
tout le monde attend
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
certain demande la miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation est insupportable
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الانتظار لهذه الدرجة نعم؟؟؟[/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][B][FONT=Verdana][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][FONT=Verdana][B]!!! [/B][/FONT][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour la???
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
oui, il y a ceux qui ont des traitements de faveurs
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
les sept qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
منهم شاب نشأ في طاعة الله [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure
[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل أنت من هؤلاء ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
... dernier espoir[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ما حال بقية الناس ؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B][FONT=Verdana][COLOR=#4f4f4f][COLOR=#4F4F4F][FONT=Verdana]
Et les autres gens?[/FONT][/COLOR][/COLOR][/FONT]
[FONT=Times New Roman][SIZE=3]
[/SIZE][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]يجثون على ركبهم خائفين .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... [/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]ils avancent sur leurs genoux de peur[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]N'est ce pas Adam le père des humains[/B][/COLOR]?
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]n'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prosterné[/B][/COLOR]?
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الكل يجري اليه .... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... [/COLOR][/COLOR][/B][B][FONT=Times New Roman][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]tout le monde courent vers lui[/B][/COLOR][/COLOR][/FONT][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... [/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]demande à Allah de nous éviter cette situation[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais[/B][/COLOR] [/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]été[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]jusqu'à ce qu'ils aperçoivent Mohammed (S[/B][/COLOR])
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فيسرعون اليه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]et ils courent vers lui[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler[/B][/COLOR], [/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]et on la lui accorde[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يقال سل تعط واشفع تشفع .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... [/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]on lui : demande et tu auras[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فلان ا بن فلان .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
.. [/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]Tel fils de tel[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
انه اسمك أنت [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]c'est ton nom[/B][/COLOR],
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
تفزع من مكانك .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... [/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]tu sursaute de ta place[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يأتي عليك الملائكة يمسكون بك من كتفيك [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]les anges viennent te récupérer en te tenant par les épaules[/B][/COLOR]
[/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يمشون بك في وسط الخلائق [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]vous avancez parmi les créatures[/B][/COLOR][/COLOR][/B]
[CENTER][CENTER][FONT=Times New Roman][SIZE=3]
[/SIZE][/FONT][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الراكعة على أرجلها [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
prosternées sur leurs pieds
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وكلهم ينظرون اليك [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
et tous te regardant[/COLOR][/COLOR][/B]
[B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
صوت جهنم يزأر في أذنك .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
Le son de l'enfer grogne dans tes oreilles
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وأيدي الملائكة على كتفك .. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][FONT=Times New Roman][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]
Et les mains des anges sur tes épaules
[/B][/COLOR][/COLOR][/FONT][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ويذهبون بك لتقف أمام الله للسؤال ..... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هذا المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
ce paysage la, je te le laisse
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فكل واحد منا يعرف ماذا عمل في حياته [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant ta vie
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل أطعت الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
As tu obéi à Allah et son prophète (S)
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل قرأت القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
As tu lu le coran et travailler avec ses commandements
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل عملت بسنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
as-tu travailler avec la tradition de notre prophète Mohammed(S)?
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
أم اتخذت لك نهجا غير نهجه...وسنةغير سنته... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... ou tu as adopté une façon de faire propre à toi,
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
et que tu fais parti de ceux desquels le prophète (S) a dit
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة، [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
ma communauté sera divisée après moi en 73 groupes
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في النار. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
1 seul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en enfer
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فهل سألت نفسك من أي فرقة ستكون؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
Tu t'es déjà posé la question de quel groupe tu fais parti???
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل أديت الصلاة في وقتها ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
as tu prié à l'heure?
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
as-tu jeuné pendant le ramadan par croyance??
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل تجنبت النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
as tu éviter l'hypocrisie parmi les gens en quête de la célébrité ??
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل أديت فريضة الحج ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][FONT=Times
New Roman][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]
as-tu fais l'obligation du pèlerinage??
[/B][/COLOR][/COLOR][/FONT][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل أديت زكاة مالك ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
as-tu donné la Zakat de ton argent???
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل كنت باراً بوالديك ؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
es tu bien avec tes parents??
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل كنت صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب وتكذب وتكذب ؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][FONT=Times New Roman][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212][B]
es-tu sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu mens??
[/B][/COLOR][/COLOR][/FONT][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل كنت حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
as-tu un bon comportement ou un mauvais comportement? ?
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هل ...وهل ..وهل ؟؟ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
est-ce... Est-ce ... est-ce????
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
هناك الحساب .... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
.... là-bas est le rendement des comptes
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
أما الآن ...!!! [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
!!! ... mais maintenant
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فاعمل لذلك اليوم... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
.... Travail pour ce jour la[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ولا تدخر جهداَ [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
et n'économise aucun effort
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
واعمل عملاَ يدخلك الجنه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
et fais ce qui te mène au paradis
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
ويبيض وجهك أمام الله يوم تلقاه ليحاسبك [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
et ce qui blanchi ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton rapport
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وإلا فإن جهنم هي المأوى ... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... sinon c'est l'enfer qui sera ton refuge
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
واعلم أن الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
et sache que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses châtiments
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
فلا تأخذ صفه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
alors n'adopte pas un comportement
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
وتنسى الأخرى .... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... pour oublier un autre[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
إن كنت محباً للخير والمشاركة في الأجر والثواب مرر هذة الرسالة إلى إخوانك ومحبيك [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
etsi tu aime le bien, et la participation dans la récompense, fais passerce message à tes frères et sœurs et tous ceux que tu aime
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
قال رسولنا الكريم صلى الله [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
notre généreux prophète (S) a dit:
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
عليه وسلم : ' الدال على الخير كفاعله ' [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
'Celui qui montre le bien, est comme celui qui le fait'
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
أشياء لن يسألك الله عنها [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
des choses à propos desquelles tu ne sera pas questionné
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن يسألك ما نوع السيارة التي تقودها ..... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
.... Allah ne te demandera pas quel type de voiture tu as
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
بل سيسألك كم شخصا نقلت بسيارتك ولم تكن لديه وسيلة مواصلات [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
mais, combien de personne sans moyen de transport tu as transporté
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن يسألك كم مساحة بيتك ..... بل سيسألك كم شخصا استضفت فيه [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
ne te demandera pas quelle est la superficie de ta maison, mais combien d'invités tu as reçus dedans,
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يسألك كم كان راتبك .... بل سيسألك كيف أنفقته ومن اين اكتسبته [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
il ne te demandera pas ton salaire, mais dans quoi tu l'as dépensé
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن يسألك ما هو مسماك الوظيفي .... بل سيسألك كيف أديت عملك بقدر ما [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
ne te demande pas ton grade au travail, mais te demandera comment tu l'as accompli[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
تستطيع [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن يسألك كم لك صديقاً بل سيسألك كم اخاً لك في الله. [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
Ne te demandera pas combien d'amis tu as, mais combien de frère de religions tu as
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن يسألك عن الحي الذي عشت فيه ..... بل سيسألك أي نوع من الجيران كنت [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
ne te demandera pas dans quel cartier tu vivais, mais quel genre de voisin tu étais
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
لن يسألك عن لون [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
ne te demandera pas la couleur de ta peau
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
بشرتك .... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
بل سيسألك عن مكنونات نفسك ونظرتك للآخرين [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
mais te demande ce que tu cache au font de toi, et ta vue sur les autres
[/COLOR][/COLOR][/B][B][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
جمعنا الله في [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
qu'Allah nous unisse
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
الفردوس الأعلى وجعلنا أخوة متحابين في ظله [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
dans le paradis supérieur et qu'il face de nous des frères qui s'aiment sous son ombre
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
يوم لا ظل الا ظله.... [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][COLOR=#c21212][COLOR=#C21212]
... le jour ou il n'y a d'ombre que la sienne
[/COLOR][/COLOR][/B][B][SIZE=6][COLOR=#40005f][COLOR=#40005F][B]
سبحانك اللهم وبحمدك أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب أليك [/B][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/B] [/CENTER][/CENTER]